Member-only story
Tabemashoo: Word Condiments for your Japanese Restaurant Trip
Eating is such a fun and social experience in Japan. Making it even more lively is knowing a few verbal condiments to accompany your meal. After two years in Japan, I’ve compiled a few words that will go well with your nihon ryoori (Japanese food). Itadaikmas!
Baikingu: Buffet.
Betsu bara: Second stomach.
Buku buku: Getting fat/large.
Dore ga ichiban oishi? Which is the tastiest?
Gari gari: Chewing loudly.
Hara Hachibun Me: Eating until 80% full, a common practice in Japan.
Hitokuchi choo dai? Can I try one bite?
Kashikiri: To rent out the whole restaurant.
Koshitsu: Private room at a restaurant.
Masta: The owner of a bar or restaurant. From the English word “master”!
Mochi mochi: Soft and chewy.
Mochiyor parti: Pot luck.
Mogu mogu: An eating sound.
Mori mori: To eat heartily.
Neko jita: To dislike hot foods or drinks. (Literally: Cat tongue)
Okotoba amaitei: Thanks for offering, I’ll indulge.
Onaka ippai, mune ippai: Stomach happy, heart happy.
Osusume wa? What do you recommend on the menu?